close
葉一知 原文

今天是正月十五元宵佳節,又稱中國情人節。剛巧今天和後天情人節都由我執筆。千般刁願,皆化作繞指柔,就讓大家浪漫一番。

說來,我過的第一個情人節,碰巧既是2月14日又是正月十五,冥冥中註定我是個情聖(嘔未?)。

談情,懂得中文,甚幸。只有中文的隱晦含蓄,餘韻嫋嫋,讀來纏綿無盡,才堪把情描寫得超脫出塵。中文並非良好的法律語言(至少比起英文),但說到感性細膩和一份千古迷情,英文卻遠遠不如。

中國不少詩詞文學,至今仍入俗世,為我們所用,於流行曲裏迴盪幾許。如果你有志加入「情聖」行列,應該從詩詞裏學點高級情話,提高修養,棄用「受唔受溝」、「我想(界)你」、「你好索」等幼稚情話,才可由「(界)女王」搖身一躍成為「情聖」這個殿堂級。
說元宵,還有比辛棄疾的〈青玉案〉更好嗎?

東風夜放花千樹。
更吹落,星如雨。
寶馬雕車香滿路。
鳳簫聲動,玉壼光轉,一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷。笑語盈盈暗香去。
眾裏尋他千百度。
驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

繆繆數句,就把元宵的綺麗浪漫盡現眼前,在沒有電影的國度以文字白描出電影感,如此文學造詣怎不令人驚歎?

此詞最後四句,千年後的今日還經常給人引用。如果辛棄疾於泉下可以收版稅,真的收到手軟。
另一個應該收到手軟的,是金元時代的元好問,可惜其版稅早為金庸代領。金庸於《神鵰俠侶》借李莫愁的口問了句「問世間,情是何物?直教生死相許」,正出自元好問的〈邁陂塘〉(上段):

問世間,情是何物?
直教生死相許。
天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑。
歡樂趣,離別苦,就中更有癡兒女。
君應有語,渺萬里層雲,千山暮雪,隻影向誰去?

元好問16歲寫這詞,乃因赴考途中,一個捕雁者跟他說:「今日射殺一雁,另一雁卻悲鳴不去,竟投地自盡。」元好問聽後很感動,買下雙雁遺骸合葬,並作〈雁丘詞〉,讚美忠貞不渝的愛情。後加修改,即成此詞。

夫妻本是同林鳥,大難臨頭各自飛。也不盡然,不當紅纏鳥,只當癡情雁,即使今日同染H5N1,也可同生共死。

說到情長,秦觀的〈鵲橋仙〉又是名頌千古的。

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
金風玉露一相逢,便勝卻,人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。
兩情若是久長時,又豈在,朝朝暮暮。

最後一句大家必定耳熟能詳,但我更喜歡「金風玉露一相逢,便勝卻,人間無數」,把當初雙雙墮入愛河的感動寫得佷窩心。

雖云「豈在朝朝暮暮」,相思無奈自成苦。相思之情,女詞人李清照的〈一剪梅〉,就寫得很動人:

紅藕香殘玉簟秋。
輕解羅裳,獨上蘭舟。
雲中誰寄錦書來?
雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。
一種相思,兩處閒愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

相思感覺雖苦,卻不比悼亡單思痛苦。他方遠去,獨剩一人在世苦念,何等悲傷,都在蘇軾的〈江城子〉說了:

十年生死兩茫茫。
不思量,自難忘。
千里孤憤,無處話淒涼。
縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉。
小軒窗,正梳妝。
相顧無言,惟有淚千行。
料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

夢中看見亡妻,「相見了」,卻不能言,到此如何不淚垂?

愛恨是對雙生兒,不過「恨」不一定是「憎恨」,也可以是無奈的「悔恨」。白居易的〈長恨歌〉,全詩一百二十句,把唐玄宗與楊貴妃的戀情寫出史詩電影感。最後六句,最為人所知:

七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。

比翼鳥,連理枝,哪及恨綿綿。正因綿綿悔恨,方得天長地久,這是一種不易理解的境界。
說到詩詞的含蓄,非李商隱莫屬。他的「無題」詩特別多,很多詩句至今都不可解,準確點說是各人有各人的解法。就如〈錦瑟〉:

錦瑟無端五十絃,一絃一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。

雖然最後兩句很常聽,但你好像明白,又好像不明白,不過一定很有感覺。李的詩實乃詩界千古的羅生門。

最後一首,王維的〈相思〉,是一知的個人寄語。

紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多採擷,此物最相思。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Mlle. Fox 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()